cover_bg
Hi, I’m Maribel

I’m the founder and chief editor to Bolilleras magazine. I was born in Valencia (Spain), my relationship with lace, comes to me as a family legacy, I learned my first steps from my mother.

My land has a great and ancient culture for embroidery and lace in silk and gold. Valencia was and is, the cradle of silk in Spain and Europe.

Over the years I prepared in the most relevant schools, in haute couture design and in various lace techniques, tissue restoration, pattern designs in lace and embroidery, cataloging, research and recovery of various techniques. That in some, currently, I’m the only one in Spain that teaches, embroiders and weaves them by hand.

As the Blonda bornada Valencia lace of the s. XV-XVII in silk, gold, silver and inlaid crystals or sequins. The Valencia lace of Judeo-Arabesque origin. The Valencia Sephardic embroidery. And I have created the new Valencia lace and embroidered edetanes with the techniques of bobbin lace, tulle embroidery and needlepoint.

In my recovery projects, I have recovered the Arab lace of Cordoba origin, in collaboration with the prestigious couture designer Antonio Mancini, native of Cordoba (Valencia) and the Valencian fries.

Through the project of the solidarity schools of the Bolilleras magazine, I have had the opportunity to know, investigate and transmit the culture of indigenous lace and embroidery, of each place where we founded a solidarity school: Africa, Colombia, Mexico, Guatemala and Argentina.

I have published several illustrative, theoretical-practical and children’s books and manuals on lace and embroidery in several languages.

Through the magazine and in collaboration with other magazines, newsletters or articles for universities and other media, both paper and electronic, I have published several articles specializing in lace and embroidery Valencia.

I love experimenting with new technologies and various types of materials.

The world of lace and embroidery is fascinating, and is not only stagnant in the classical period; It’s very chameleonic, and adapts very well to progress. There are no borders, no race, their language is universal and neither physical nor psychic limitations.

MY EXPERIENCES

In my courses, seminars and presentations, I want to transmit my knowledge in a didactic, simple and above all close way. Not only can you know the technical part of this art, but also its culture, history and relevance.

  • Practical training, full of information.
  • Practical learning experience with live projects and examples.
  • Practical tasks at the end of each session.
  • Practical tasks in practical training.

COMMUNICATION

90%

LANGUAGE

60%

CREATIVITY

70%

NICE

99%